以便轉帖下來了,若想看看她的文筆請到以下網址:–
http://teresaso21.spaces.live.com/?lc=3076
我本人就非常欣賞她能以非常簡潔的文字寫出她所見所想,因此不知不覺
成為了她的小 fans;所以每次ㄧ登陸便會停不了的ㄧ篇ㄧ篇讀下去!哈哈…很羡
慕她,自問真的很想以簡潔的文字寫出心中所想,可是每次ㄧ寫;便渾然忘我,
好!請細讀吧!
--------------------------------------------------------------------------------------------
22 November
Stressed vs Desserts
某次閱報, 看到有文章提及英文 Stressed (壓力) 與 Desserts (甜點)
的微妙的關係.
好像沒甚麼特別的兩個字, 但再細心看一下, stressed 這個字從後面倒過來拼寫,
不就是 desserts 嗎?所以, 『Stressed is just
desserts if you can reverse. 』 (壓力
文章詳細如下:
--------------------------------------------------------------------------------------------
7 November
Man & Woman
偶然閱報, 看到以下文章頗有趣, 與大家分享分享:
A woman worries about the future until she gets a husband. A man
never worries about the future until he gets a wife.
A successful man is one
who makes more money than his wife can spend. A successful woman is one who can
find such a man.
To be happy with a man
you must understand him a lot and love him a little. To be
happy with a woman you must love her a lot and not try to
understand her a lot.
節錄自都巿日報
沒有留言:
發佈留言